欢迎来到星沙英语网

英语翻译技巧|翻译辨误6

来源:www.lnbjj.com 2025-07-23

If you think he is a good man, think again.

正译:如果你觉得他是好人,那可就错了。

误译:假如你觉得他是好人,再想一想。

分析:原译再想一想意思不了解,即便再想一下又能如何呢?其实,这是说话人觉得他们错了,叫他think again只不过用婉转的口气指出这一点,但汉语习惯上不这么说,而会直接指出,所以正确的译文应是:如果你觉得他是好人,那可就错了。在肯定的上下文里,后半句甚至可以译成那你可大错特错了。(顺便提下,英语里没very wrong的说法,right和wrong没程度,两者之间也没中间地带。)

He is a man of confidence1.

正译:他是个骗子。

误译:他是个充满信心的人。

分析:初学英语的人总是会把英汉语中意思类似的词一个一个对上,譬如觉得confidence一直表示信心的意思,所以出现了如此的错译。Macmillan English Dictionary提供的第一个解释就是the belief that you are able to do things well,当然是信心或自信的意思。有信心的人是a man with confidence(注意介词),或a confident man。此词的第二个意思是从第一个意思来的,只不过转而对其他人的:the belief that someone or something is good and you can trust them,即信赖、依靠之意。信赖某人或对某人有信心是have confidence in someone。而take somebody into one's confidence的意思是不但觉得某人可以信任,而且把知心话或秘密告诉他。然后在这两个意思的基础上confidence又引申出第三个意思:a secret that you tell someone,即秘密、心事之意。exchange confidences的意思是互相谈心事,in confidence则为秘密地的意思。至于man of confidence(也作confidence man)的意思则还要进一步,是骗子的意思。那样为何man of confidence会指骗子呢?由于一个人要骗别人,第一要win/gain their confidence,即取得他们的信赖。所以原句的正确译文应为:他是个骗子。这就是为何骗子总是会先叫人尝点小甜头,或雇佣托儿。骗子的这种手腕常称之为confidence trick(骗人的伎两个)。


相关文章推荐

07

23

英语翻译技巧|第21届中译英研讨会热词2

1. 秒杀seckillinstant kill/ instant buy/flash buy/snatch buy/panic buy2. 裸婚naked marriage(首次出现时,后面必须要加讲解)simplistic marria

05

26

英语翻译技巧|怎么样翻译中文地址

中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。

04

19

英语翻译技巧|钱钟书经典美文《窗》翻译解析

钱钟书先生的这篇散文说的是窗子,但其用意绝不止是说说窗子而已,而是要以窗子来比喻生活、比喻生活。从语言上看,《窗》延续了一贯的钱派手法,用词平实、普通,没长句,没什么复杂结构,很从容地叙述、说理,却又紧紧地扣住了主题。

04

19

英语翻译技巧|英文翻译中文定语巧译

很多句子的译文不顺,究其缘由,总是是定语没处置好。在英语里,可以用作定语的成分不少。

03

26

英语翻译技巧|“加油”声令老外直纳闷

拉拉队是奥运赛场上的闪光点,但面对中国人的加油,多数外国运动员和外国记者都感到费解。网友们对加油这个词的英语翻译产生争议。

03

26

英语翻译技巧|孙子兵法36计都咋说

1.瞒天过海crossing the sea under camouflage12.围魏救赵relieving the state of Zhao by besieging2 the state of Wei3.借刀杀人killing so

02

27

英语翻译技巧|趣味英文谚语收罗

为了学好英语,尤其是为了提升英语写作和翻译水平,知道和熟知一些英文谚语和格言十分必要。这类谚语源远流长,反映了前人在生活实践中所积累的经验和教训,既富有常识性和哲理性,又形象生动、通俗易懂。

07

27

英语翻译技巧|中国武侠专用英语中英对照(下)

双龙取水 dragon couple with water鱼跃于渊fish also can fly时乘六龙i have 6 BMW密云不雨have girlfirend without wife损则有孚you lost龙战于野battle

07

27

英语翻译技巧|On a tear?

Reader question: In this sentence Oil is not the only commodity on a tear what does on a tear mean?My comments:That se

07

27

英语翻译技巧|神秘谈判的成功诀窍

Usingeffective questioning 问一些有建设性的问题 问一些有建设性的问题是成功协商议题的基石。这是给了双方一个机会来表明双方各自在重点议题上的态度,比如目的及期望。