大夫问:“你看着有点想吐。”
lose one's lunch在俚语中是“呕吐”的意思。关于它的由来,现在还没一个确切的说法。但在英语中有一个与它形式很相近而且意义相同的短语shoot one's lunch。shoot是“射出”的意思。“把饭射出去”非常形象地表现了人呕吐时那种胃里翻江倒海,食物喷涌而出的情景。大家可以大胆地作进一步的猜想,饭既然都喷出来了,胃里的午饭自然都没了,所以也就是lose one's lunch了。假如你看到一个人想吐时就能说: It seems that you are going to lose your lunch.
英文情景剧:
Doctor: It seems that you are going to lose your lunch.
大夫:你看着有点想吐。
May: Yes, I had many cold snacks and cold drinks last night. I feel rather insufferable now.
阿美:是的,我昨晚吃了不少冷食喝了不少冷饮。目前感觉好难受
美语漫游记
Bush孟昨晚又吃了不少生冷的食物,目前那个难受啊...美国大夫看着他那难受的样子,问他道:“It seems that you are going to lose your lunch. Bush 孟心想:“老外有一句话叫‘世界上没不收费的午餐’,可我目前也没白吃白喝哪个的啊?”于是他不服气地说:“I earn my living by myself.大夫看到他生气的样子,才了解他误会了,然后耐心地给Bush孟讲解。
推荐一家已有十年的在线英语培训机构,使用固定欧美外教+专用助教2对1的讲课模式,课程是依据学员的英语水平和个人需要量身打造的;助教老师全程伴随监督学习,学员不需要约课抢课;月末还有学习报告反馈状况。体验课会帮助学员进行英语测试,地址: