欢迎来到星沙英语网

关于as/than在引导比较分句时的翻译问题

来源:www.u7py.com 2024-10-23

曹老师你好,

看了你前几年关于than/as引导比较状语从句的文章,觉得than/as为比较代词或比较副词。理解了than/as既表示比较的意义,又在从句中充当肯定的语法成分,起替代有哪些用途。

可是自己对于一些句子的理解,有时会陷入混乱,对于这种即表示比较含义,又充当从句成分的词than/as,到底怎么样通顺而适合地翻译呢?就是在翻译从句的基础上加上than翻译为“比”,as翻译为“正如,像...一样”?期望曹老师能给予几个例子辅助理解。

另外,对于 I have more money than you have.这个句子than you have这个分句是修饰more还是money呢?

I have as much money as you do/have. 我的钱和你的一样多。

I have more money than youdo/have. 我的钱比你的多。我比你钱多。

翻译时既要兼顾英语结构,也要符合汉语表达习惯。你把你感觉很难翻译的比较结构给出,让老师们助你解决翻译问题。不要完全受英语结构约束,不要仅按字面硬译而忽视汉语表达习惯。

I have more money than you have.

传统语法有二种剖析:

1 than引导比较状语从句修饰more;

2 than引导定语从句修饰被more修饰的money。

现代语法觉得状语是分句层次的成分,词组层次的修饰语不叫状语,就叫做某中心词的修饰语。若是限制性后置修饰就叫做补足语。所以现代语法觉得than引导比较分句(注意不叫比较状语从句)作限定词more的补足语。限定词more限定名词money,构成主句的比较短语(comparative phrase)(我称为比较项),比较短语在从句中的对应短语(counterpart of the comparative phrase ——我称为比较项的对应项)在比较分句需要省略,形成空位(gap). (我觉得这个Gap实质就是than所充当的成分,所以than不是连词,而是要作成分的)。

相关文章推荐

02

19

2025年6月大学习英语四级考试翻译题:泥人张

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月大学习英语四级考试翻译题:泥人张,期望对大伙有所帮助!2025年6月大学习英语四级考试翻译题:泥人张请将下面这段话翻译成英文:泥人张“泥人张”是中

02

17

2025年6月大学习英语四级考试翻译题:乒乓球

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月大学习英语四级考试翻译题:乒乓球,期望对大伙有所帮助!2025年6月大学习英语四级考试翻译题:乒乓球乒乓球在中国是一项颇受青睐和推崇的运动。

02

13

2025年6月大学习英语四级考试翻译题:文房四宝

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月大学习英语四级考试翻译题:文房四宝,期望对大伙有所帮助!2025年6月大学习英语四级考试翻译题:文房四宝请将下面这段话翻译成英文:中国独有些文书工

02

12

商务英语的翻译题如何做

从词义上看,引申可分为抽象和具体化。从句法角度看,引申可分为逻辑引申和定义范围的调整。

02

10

2025年6月大学习英语四级考试翻译题:古琴

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月大学习英语四级考试翻译题:古琴,期望对大伙有所帮助!2025年6月大学习英语四级考试翻译题:古琴请将下面这段话翻译成英文:在中国,琴是所有中国乐器

02

08

2025年6月大学习英语四级考试翻译题:环保

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月大学习英语四级考试翻译题:环保,期望对大伙有所帮助!2025年6月大学习英语四级考试翻译题:环保伴随世界人口愈加密集,空气污染已经成了紧急的问题。

02

06

大学考试|英美报刊节选翻译训练(十)

From WEALTH AND PHILANTHROPY 摘自《经济学人》 2006.2. Feb 23rd 2006 Giving away money has never been so fashionable among the

02

06

2025年6月大学习英语四级考试翻译题:武术

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月大学习英语四级考试翻译题:武术,期望对大伙有所帮助!2025年6月大学习英语四级考试翻译题:武术请将下面这段话翻译成英文:武术是中国典型的传统文化

02

04

大学考试|翻译写作都可以用的10个经典句型

1. leave sb the choice of or 要么,要么 Our cruel and unrelenting enemy leaves us the choice of brave resistance or the most

02

03

口译笔译|“排名推荐”的翻译

怎么样说排名推荐 有如此一句话:这本书在畅销排名推荐上排名前列。有人翻译为This book ranks first on the ranking list of best-sellers.。

英语学习 热门搜索

更多>