You are less of a fool than I thought.
=You are less foolish than I thought.
than比较分句补全:than I thought
后面用would be时态正不正确? 还是应该than I thought
非常糊涂than I though +宾语从句后的时态?
It was as much of a success as I had expected.
=It was as successful as I had expected.
as比较分句补全:as I had expected
后面用would be时态正不正确?
There isnt a man on earth who could be more of a jerk than his brother.
=There isnt a man on earth who could be more jerky than his brother.
than比较分句补全:than his brother
这里应该用is?
She is a little of coquette.
=She is rather coquettish.
原句She is a little of coquette.是不是有误, 要去掉a, 即 She is little of coquette.吗?
as/than从句补全省略的that从句,其时态已经和比较分句无关了,是一个纯粹的时态使用问题。你仅需依据主句的时态和句子的语境,确定适合的时态即可。有时还需要虚拟语气的。
You are less of a fool than I thought .
说话人目前了解主语不是他原来以为的那种人,所以thought表示过去以为。依据时态一致原则,that从句只能是某种过去时态。所以你可以用were, 也可以加上表示推断意义的would,即would be. 注意这个would be不是过去以后时,而是would表示推断意义。但不能用had been. 这是不对的。由于 不涉及过去的过去。
It was as much of a success as I had expected .
你期待的时候,还没成功,所以你期待的是以后的事,过去期待以后就是过去以后,所以用would be. 这个would be是过去以后时。
There isnt a man on earth who could be more of a jerk than his brother .
整个句子谈论的是目前的状况。who could be的could是情态动词表示推断,could并不表示过去。
顺便说一下,你是没事找事呢。比较分句能省略的尽可能省略,以上补全的结构不如省略结构更容易见到。既然可以省略,你还操那份心做什么呢。不过这也反映了你的时态没学好。
She is a little of coquette.
这个句子没错误。以下句子都对:
She is much of coquette.
She is something of coquette.
She is a little of coquette. 一定意义
She is little of coquette. 否定意义
She is nothing of coquette.