YURI: I'm sorry I cant bring better news, sir. The site is a disaster.
MR. SMITH: That's what I was afraid of.
YURI: It is not only the earthquake, sir. But the mudslides.
Much of the north half of the site has been covered over by mud1.
MR. SMITH: Mud? But Ivan told me there were no mudslides in that district.
I thought all the mudslides were down in Chichitango.
YURI: That's what we thought, sir. Thats what the news reported.
But there was one little mudslide in our district too. Right above our site.
MR. SMITH: Oh, that's terrible! What bad luck!
I wish we had never come to this country.
But, if it isn't the strikes and the revolutionaries, its the earthquakes.
Our operations here are finished!
YURI: I'm sorry, sir.
MR. SMITH: It's not your fault, Yuri.
But tell me. When will Ivan be able to get out there?
YURI: Well, it took me about nine hours to get back here by car.
If Ivan leaves tonight, I think he should be there by tomorrow lunch.
MR. SMITH: Good. I want an estimate2 of damages as soon as possible.
YURI: But sir
MR. SMITH: Yes, Yuri?
YURI: I wouldn't recommend3 sending Ivan now.
Especially not at night. The roads aren't safe.
MR. SMITH: Has the earthquake damaged the bridges too?
YURI: No, sir. The bridges are fine.
But I've heard rumors4 that the revolutionaries are coming down from the mountains.
There has been fighting, sir.
MR. SMITH: Are you serious? Fighting? But I didn't hear anything on the news.
YURI: You know the government controls the press here, sir. They don't want it reported.
MR. SMITH: Oh, this is terrible, Yuri. Terrible!
So we can't even assess5 the damages. How can we do business in this country?
Either we're buried under mud, or were in danger of getting kidnapped.
No, I can't believe this mess!
YURI: I'm sorry, sir.
MR. SMITH: You don't have to keep saying that, Yuri. Its not your fault.
But meI'm the one who should be sorry.
It was me who suggested operations here in the first place! Oh, what can we do?
史密斯:嗯,尤里,告诉我如何一回事。
尤里:我非常抱歉我不可以带来好一点的消息。工地的状况非常糟糕。
史密斯:这就是我所担忧的。
尤里:并不仅仅是地震,还有塌方。
大多数在北半边的工地已被泥浆给掩埋了。
史密斯:泥浆?但艾文告诉我在那个地区没塌方。
我以为所有些塌方都在 Chichitango.
尤里:那是大家觉得的。新闻是那样报导的。
但只有一点塌方在大家的地区,就在大家工地的上方。
史密斯:喔,那真是太可怕了!真是运势不好!
我真期望大家从将来过这个国家。
假如不是罢工和群众运动,就是地震。
大家的运作要完蛋了!
尤里:我非常抱歉。
史密斯:这并非你的错,尤里。
但告诉我,艾文什么时间才能到达那里?
尤里:嗯,一共花了我九个小时从那里开回来。
假如艾文今晚动身,我想他应该可以在明天中饭左右到达。
史密斯:非常不错,我想尽快估计一下损毁状况。
尤里:但先生
史密斯:啥事,尤里。
尤里:我并不主张目前就派艾文去。
尤其是在晚上,路上并不非常安全。
史密斯:地震有破坏到桥吗?
尤里:没,桥还非常不错。
但我听到一些谣传有关群众运动将会由山区游行。
已有打斗了。
史密斯:你是认是不是真的?打斗?但我没听到任何新闻报导。
尤里:你了解这里政府控制着媒体,他们不想被报导出来。
史密斯:喔,这太可怕了,尤里。太可怕了!
所以大家连评估损毁都不可以。大家要怎么样在这个国家做买卖呢?
大家不是被泥浆活埋,就是担忧会遭到绑架。
不,我不可以相信这个乱象!
尤里:我非常抱歉。
史密斯:你无需一直说抱歉,尤里。这并非你的错。
但我我才应该感到抱歉。
是我当初建议到这里来经营的。喔,大家该如何解决呢?