If they let her in there, she is sure to have the whole place reorganised.
请问这个句子怎么样翻译? 其中的 have the whole place reorganised 的意思是?
谢谢专家!
reorganise“改组,重组;重新安排(整理、整顿)”
“have+宾语+过去分词(宾补)”有三个意思:①让其他人做某事;②遭遇见某事;③完成或解决某事。比如:
①Youd better have your chest X-rayed.你最好透视一下乳房。
②Tom has his hand burned.汤姆的手烫了。
③We must have this work finished by Monday.大家必须要在星期一以前完成这项工作。
▲你的问题属第三种状况。句意:假如他们让她进来,她必然会把整个地方重新安排(重组)。