Spider is a kind of insects.
请问为何不需要 insect 单数,答案给的是复数 insects。
对于网友的这个问题,我比较倾向于蒋老师的剖析。
Spider is a kind of insects.
对于这个句子,大伙的剖析主要集中在以下两个方面:
问题1、spider 没用冠词是不是妥当。
我的怎么看:spider 是一个可数名词,在此它原则上应用复数或连用冠词(定冠词或不定冠词)。譬如:
The spider is a kind of insect.
A spider is a kind of insect.
Spiders are a kind of insect.
可数名词除极特殊的状况,原则上不能单独用(既不需要复数,也不需要限定词),这里所的极特殊状况如:
Expert as he is, he is not proud. 他虽是专家,但不骄傲。
He turned traitor and joined the opposition. 他变成叛徒,加入了反对派。
I’ve never seen such a contrast between brother and sister. 我从未见过兄妹间会有如此大的差别。
对于刘老师的例子,我有点怀疑,除非它是来自权威词典:
Crane is a kind of bird with very long legs and neck. 鹤是一种腿和脖子都非常长的鸟。
Hawk is a kind of birds with sharp eyesight. 鹰是一种目光锐利的鸟。
我在网上查了一下,以上句子来自互联网版爱词霸的《简明英汉词典》。但我想,假如如此的句子是对的,那样下面的句子也就是对的:
Horse is a useful animal.
问题2、insects用复数是不是妥当。
我的怎么看是:虽然 a kind of insect 和 a kind of insects 都可以说,但显然前者要优于后者,但凡惯使用方法词典在涉及两者的使用方法时,一般都会说后者(用复数的表达)主要见于非正式文体,有些词典甚至觉得它“非常不一般”。譬如以下内容摘自《葛传椝英语惯使用方法词典》:
a kind of rose,the best kind of pen,this kind of bed 等表达方法里的 rose,pen,bed 等词都是单数形式。用复数形式的也有,但非常不一般。
以上只不过个人怎么看,不妥或错误之处,请各位老师指正!