表示在某场所 occasion 前用介词 on 的。如:
The friends call each other on occasion. 朋友们有时相互通通电话。
She ran away from home on several occasions. 她几次离家出走。
On this occasion, as it happens,the engine started immediately. 这一次碰巧引擎一下子就启动了。
但在网上看到一个用 at 的例子:
Valentino is keen to see celebrities parading his clothes at big occasions. 瓦伦蒂诺喜欢看名人在重大场所展示他设计的服饰。
请问像如此用介词 at 也可以吗?它与用介词 on 的不同之处呢?
1. 依据《牛津英语搭配词典》,下列介词短语是正确的:
on occasion 有时
on several occasions 几次
on this occasion 这一次
2. 表示在场所通常用介词 on,但有时也可以用 at。比如:
He wore the suit on formal occassions. 这套装他在正式场所才穿。
I prefer not to discuss business at social occassions. 我不喜欢在社交场所谈业务。 (《朗文当代高级英语辞典》occassion 词条)