Students who earn a cumulative grade point average of 3.7 or more will be graduated with highest honors.(这是一句在英语单词书上的例句)
我可以把定冠词the 加在students前面吗?由于我感觉who earn a cumulative grade point average of 3.7 or more,已经对student进行了限定修饰。
The students who earn a cumulative grade point average of 3.7 or more will be graduated with highest honors.
两句在语意的不同之处吗?
Students who passed CET6 are easily to find a good job.
The students who passed CET6 are easily to find a good job.
到底应该用哪一句? 两句在语意中有什么不同。
泛指和特指到底是一个什么定义?考过了大学六级的学生更容易找到份好的工作,这句句中考过了大学六级的学生在中文里到底是特指还是泛指。
▲第一组句子剖析:
Students who earn a cumulative grade point average of 3.7 or more will be graduated with highest honors.
句子大意为:累计得分的平均成绩不少于3.7分的学生将获得“出色毕业生”称号。名词studetns 前没定冠词,说明它是泛指的,意思是说:但凡累计得分的平均成绩不少于3.7分的学生都将获得“出色毕业生”称号。
The students who earn a cumulative grade point average of 3.7 or more will be graduated with highest honors.
句子大意为:累计得分平均成绩不少于3.7分的这类学生将获得“出色毕业生”称号。名词studetns 前用了定冠词,说明它是特指的,意思是说:只有累计得分的平均成绩不少于3.7分的这一部分学生可以获得“出色毕业生”称号。
▲第二组句子剖析:
Students who passed CET6 are easily to find a good job.
句子大意为:过了大学习英语六级的学生可以随便地找到好工作。名词studetns 前没定冠词,说明它是泛指的,意思是说:但凡过了大学习英语六级的学生都可以随便地找到好工作。
The students who passed CET6 are easily to find a good job.
句子大意为:过了大学习英语六级的那些学生可以随便地找到好工作。名词studetns 前用了定冠词,说明它是特指的,意思是说:只有过了大学习英语六级的那些学生才能随便地找到好工作。