朝鲜25日推行一次地下核试验。这是朝鲜第二次推行此类试验。朝鲜中央通讯社报道,试验获得成功,核爆炸威力比前一次更大,试验目的是增强朝鲜自卫核威慑能力。在此次核试验完成之后,朝鲜又在当天和次日分两次试射了三枚短程导弹。朝鲜的这一系列行为引起了国际社会的常见关注。
请看《中国日报》的报道:
The Democratic People's Republic of Korea test-fired two more short-range missiles yesterday, ignoring international condemnation1 of its nuclear test on Monday and accusing the US of plotting against its government.
朝鲜无视国际社会对其周一进行核试验所做的谴责,昨日又试射了两枚短程导弹,同时还指责美国的反朝鲜行为。
上面的报道中,test-fire就是试验发射的意思,简称试射。大家了解在很时期,一旦open fire(开火),自然都是有特定对象的。而朝鲜此次导弹发射是没设定打击目的的,只不过试验型的发射,所以叫做test-fire。若是真的的导弹发射就能说是to fire missile(动词短语)或者a missile fire(名词短语)。
据报道说,此次试射的两枚short-range missiles(短程导弹)分别为ground-to-air(地对空)和ground-to-sea(岸对舰)导弹。除去这两种导弹外,大家常听说的还有air-to-surface missile(空对地导弹)与air-to-air missile(空对空导弹)。