Hi! My name is Zu and I have an important story to tell.
嗨,我的名字是Zu,我想对你说们一个非常重要的故事。
I have a friend called Kat and he is an absolute hot head.
我有一个名叫Kat的朋友,他是一个性子很急躁的人。
His ego is sky high and his pride higher.
他十分自大,十二分的骄傲。
I have known him since I was 6 and ever since I first met him, I’ve looked up to him.
我从6岁起就认识他了,从我认识他起,我就一直非常崇拜他。
He was never afraid and was strong, I really admired him for that.
他从不害怕任何事,一直非常坚强,为此我很佩服他。
We would do everything together, go running through the woods, fishing at the stream and just living life like children should.
大家做什么都一块,在树林里跑啦,在小溪里钓鱼啦,就像通常孩子那样度过了童年。
But as we got older, he began to change, he started to become violent and angry all the time.
但伴随大家长大,他开始变了,他开始变得非常暴力,成天气鼓鼓的。
Kat would take his anger out on me and eventually seemed to hate me.
Kat常把火气撒在我头上,最后好像讨厌起我来。
I didn't understand why he resented me but he always said he didn't want to be around a pathetic worm like me.
我不知道他为何讨厌我,不过他总会对我说,他不想跟我如此的可怜虫混在一块。
He’d shove me down but I’d always come running back to him.
他时常把我推倒在地,而我总会跑回去找他。
I was so intent on seeing what he became in life that I couldn’t help but want to watch him grow.
我太想看看他会变成哪种人,我忍不住想要看着他改变。
Kat beat up kids older than him and he had his heart set on a high school.
Kat打赢了比他年长的学生,还立志要考入一所中学。
The problem was, I wanted to go there too, it was my dream!
问题是,我也想进那所中学,那是我的梦想!
The school had a low acceptance rate and it was obvious that Kat was going to get in, there was no doubt!
这所学校的入学率非常低,我了解Kat肯定能考上,毫无疑问!
But me? I was second rate, not nearly as good as Kat.
而我呢?我是差一等级的学生,比Kat差得不是一点半点。
I kept studying and studying, working my way through work sheets upon work sheets until the test day came.
我坚持不懈的好好学习,一本训练册接着一本训练册的刻苦做题,直到考试的那一天来了。
Long story short, we both got accepted. Kat wasn’t happy, he wanted to be the first to go to the high school from our elementary school.
长话短说,大家两个都被录取了。Kat却非常不高兴。他想要先我一步从小学迈入那所中学。
I dont know why, but I felt strong that day, I told him that I was going to go and that he couldn’t sTOP me.
我不了解为何,但那天我感到自己非常强大,我告诉他,我要去读那所中学,他没办法阻止我。
Through out the year of our new high school, we made new friends and funnily enough, he was teased for his temper and not me.
在大家在新高中度过的几年中,大家结交了新朋友。有意思的是,是他而不是我由于脾气的缺点而被取笑。
I started at the bottom of our schools ranking but eventually made my way to the TOP, surpassing Kat.
我从学校排名最末端的地方开始努力,终于一路升到了排名最前列,超越了Kat。
He eventually had enough and took me to the back of school.
他终于受够了,把我带到学校后面僻静的地方。
We fought and through our fighting we talked, well more yelled but we both laid our feelings out in the open.
大家打了起来,边打边谈话,大多数时候都是在对他们吼叫,大家都开诚布公的告白了我们的感受。
He had to be the best because without the scholarship, he wouldn’t be able to to stay at the high school and I was close to taking it from him.
他的成绩需要排名前列,才能得到奖学金,不然他就不可以留在学校里了,而我就快把他的奖学金夺走了。
Kat was scared of me, the boy who told me to swan dive off the TOP of the roof, was scared of me.
Kat非常怕我,那个教我像鸟一样从屋顶上跳下去的男生,非常怕我。
For years he called me names and threatened me but Kat was just scared of giving up his dream.
数年以来他一直在给我起外号,恐吓我,其实他只不过害怕会丧失我们的梦想。
Kat and I both now have a friendly rivalry instead of the toxic one we had before.
目前Kat和我缔结了友好的角逐关系,大家不再像以前那样恶意角逐了。
Just keep in mind, people don't ever really change, what they show on the surface may not always be what’s on the inside. And what’s on the inside is what counts.
请记住,江山易改本性难移,大家显露在外的模样与他们内在真实的样子并不一直一致的。而真的要紧的是他们内在真实的样子。
(翻译:小木)