欢迎来到星沙英语网

谈合同的英语情景对话

来源:www.zg091.com 2024-03-06

谈合同的英语情景对话

每一家公司无论大小都会与其他公司签订一些合同,下面我们为大伙收拾的谈合同的英语情景对话,期望对大伙有用!

谈合同的英语情景对话

A: Mr. Johnson. ,Do you have time to be briefed on our meeting with our merger partners next week?

B: That's okay. I have a few minutes now.

A: Great. Well,let me catch you up to speed on what's happening with the merger. We've already received the contract from their side,and our legal department has reviewed and approved it. In our meeting next week,it's our last opportunity to make changes if we want to before we go ahead with the agreement as it stands.

B: Very good. Can you be sure I get a copy of the contract as it was approved by legal?

A: Of course sir. Actually,I have a copy for you right here.

B: Excellent.

A: I was hoping you could also give me some suggestions about how to realign our department after the merger takes place. What do you think we should do about the issues of duplication? I hate to have to cut back on our staff. Would it be alright if we asked for a stipulation to keep the merger's resulting lay-offs to a minimum?

B: It is possible to raise these types of terms in our negotiations,but I am not sure it is in our best interests to do so. . .

A: So what do you suggest? Do you approve of the cutbacks?

B: Well,it's not that I am happy to see some of our employees be forced to leave. But we already have enough riding on this deal without having to put more demands on our negotiation partners.

A:Johnson先生,你有否有空闲听听有关大家下周和合并伙伴会议的介绍?

B:行。我目前有几分钟。

A:好的,那我来讲说有关合并的最新进展吧。大家已经收到了合同,法务部已经审核通过了。假如大家想在签订合同之前做变动,下周的会议将是最后的机会。

B:太好了。你能否给我一份法务部通过的合同复印件。

A:没问题。事实上我手上就有一份复印件。

B:好极了。

A:我期望你能给我一些合并后怎么样重组大家部门的建议。你感觉如何做才能解决职员重合的问题?我不想裁掉员工。假如大家需要拟定一款合并后尽量地少裁员的条文,能否行得通?

B:大家在谈判时可以提这类条件,但我不确定如此做是不是对大家有利。

A:那你的建议是什么?你赞同削减吗?

B:我也不想看到大家的职员被迫离开。可是大家已经提了足够多的需要,恐怕大家没办法再向谈判伙伴提更多的需要了。

相关文章推荐

英语学习 热门搜索

更多>