欢迎来到星沙英语网

关于询盘的英语对话

来源:www.huipiqi.com 2024-03-04

关于询盘的英语对话

在外贸里面,询盘是一个订单的起点,也是两方互相知道的第一步,下面我们为大伙收拾的关于询盘的英语对话,期望对大伙有用!

关于询盘的英语对话

A: Did you follow up with the leads we got off the website yet? According to our customer communication policy,we need to reply to inquires within 24 hours.

B: Uh,yeah. I know. I'm working on it right now. I might not be able to finish all the inquiry responses today. . .

A: Why not? Time is money! We don't want to loose potential customers because we're too slow in responding.

B: Yeah,I know. But after translating our website into Spanish we received more than 500 extra hits,just this week. So yesterday we received 50 inquiries,in three different languages. I'm working on responding as quickly as I can.

A: 50 inquiries? That's amazing! I think some of those hits can translate into more business for us!

B: That's the goal. . . But I think we shouldn't only rely on our website. We should also focus our efforts on the larger trade shows.

A: We're doing that,too. Next month we will be going to an industry trade show in Berlin to jumpstart our presence in the European market. Speaking of,what about the leads we got from the trade show we went to two weeks ago? When you get done with your emails,be sure and follow up with the leads we got there.

A:你有没跟进大家通过网站采集到的线索?依据大家的顾客交流原则,大家需要在24小时内回复询价。

B:是的,我了解,我正忙于此事。我可能今天没办法完成所有些询价回话。

A:为何不可以?时间就是资金!大家不想由于回话缓慢导致潜在顾客流失。

B:是的,我了解。在把大家的网站翻译成西班牙语之后,光是这个星期就多出500次点击。所以昨天大家收到了3种语言的50个询盘。我正在尽量快地回复呢。

A:50个询盘?太棒了!我想其中一些点击可以转化为更多的业务!

B:那是大家的目的……但我想大家不可以仅仅依靠网站。大家应当同样把精力集中到更大的展销会上。

A:那也是大家现在正在做的。下个月大家将参加柏林的一个工业展,以此来起动大家在欧洲市场的业务。说起这个,大家两周前参加的贸易展上获得的线索如何了?在你写完邮件之后,必须要跟进那些大家在那里得到的线索。

相关文章推荐

英语学习 热门搜索

更多>