念书使人进步,书中的故事总会告诉大家不同的道理。掌握念书,享受念书。
考虑让人明智,故事中的情境总会带给你不同的思索。来到必克,一块阅读。
今天与大伙推荐的是《小王子》经典故事。
- the little prince leaves his planet
I believe that for his escape he took advantage of the migration of a flock of wild birds. On the morning of his departure he put his planet in perfect order. He carefully cleaned out his active volcanoes. He possessed two active volcanoes; and they were very convenient for heating his breakfast in the morning. He also had one volcano that was extinct. But, as he said, One never knows! So he cleaned out the extinct volcano, too. If they are well cleaned out, volcanoes burn slowly and steadily, without any eruptions. Volcanic eruptions are like fires in a chimney.
On our earth we are obviously much too small to clean out our volcanoes. That is why they bring no end of trouble upon us.
The little prince also pulled up, with a certain sense of dejection, the last little shoots of the baobabs. He believed that he would never want to return. But on this last morning all these familiar tasks seemed very precious to him. And when he watered the flower for the last time, and prepared to place her under the shelter of her glass globe, he realised that he was very close to tears.
Goodbye, he said to the flower.
But she made no answer.
Goodbye, he said again.
The flower coughed. But it was not because she had a cold.
I have been silly, she said to him, at last. I ask your forgiveness. Try to be happy…
IX
我想小王子大概是借助一群候鸟迁徙的机会跑出来的。在他出发的那天早上, 他把他的星球整理得整整齐齐,把它上头的活火山打扫得干干净净。——他有两 个活火山,早上热早点很便捷。他还有一座死火山,他也把它打扫干净。他想, 可能它还会活动呢!打扫干净了,它们就能慢慢地有规律地燃烧,而不会突 然爆发。火山爆发就象烟囱里的火焰一样。当然,在大家地球上大家人太小,不 能打扫火山,所以火山给大家带来不少不少麻烦。
小王子还把剩下的最后几颗猴面包树苗全拔了。他有点忧伤。他以为他再也 不会回来了。这天,这类家常活使他感到特别亲切。当他最后一次浇花时,筹备把她好好珍藏起来。他发觉自己要哭出来。
“再见了。”他对花儿说道。
可是花儿没回答他。
“再见了。”他又说了一遍。
花儿咳嗽了一阵。但并非因为感冒。
她终于对他说道:“我适才真蠢。请你原谅我。期望你能幸福。”
See more information, you can visit us
英语口语测试 http://www.spiiker.com/daily/
在线学习英语口语 http://www.spiiker.com/english-plaza.jsp